當(dāng)前位置:大學(xué)路 > 大學(xué)排名 >大學(xué)排名 >正文

翻譯ma碩士排名院校 上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...

更新:2023年03月22日 18:58 大學(xué)路

今天,大學(xué)路小編為大家?guī)砹朔gma碩士排名院校 上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!翻譯ma碩士排名院校 上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...

美國或世界大學(xué)口譯專業(yè)排名

1 、蒙特雷國際研究院

蒙特雷國際研究院 (Monterey Institute of International Studies, 縮寫 MIIS) ,成立于 1955 年,是美國最好的 294 所商學(xué)院之一,同時也是一所專門培養(yǎng)翻譯人才的知名研究生學(xué)院,其口譯專業(yè)課程在同類院校中屬于佼佼者,得到了國際會議口譯員協(xié)會的肯定。語言教學(xué)和口譯與筆譯專業(yè)世界最強。該校翻譯學(xué)院是美國屈指可數(shù)的可以授予碩士學(xué)位的翻譯學(xué)院,修滿學(xué)分且成績合格者可被其授予全世界公認的翻譯碩士學(xué)位。而且畢業(yè)生大多任職駐外大使、聯(lián)合國、國際范圍內(nèi)的英語教師、翻譯,或在知名政治場所就職。
就翻譯類,開設(shè)的專業(yè)有:筆譯 (MAT) 、翻譯及本地化管理 (MATLM) 、會議口譯 (MACI) 、筆譯及口譯 (MATI) 、對外教育 (TFL) 、對外英語教學(xué) (TESOL) 。
入學(xué)要求:建議最少有六個月適用第二語言的經(jīng)歷,大多數(shù)錄取的學(xué)生都至少有兩年這樣的經(jīng)歷 ; 建議考 GRE ,尤其是 GPA 比較低的學(xué)生 ; 托福 100 ,寫作不低于 23 ,其他不低于 19 ,或者雅思 7.0 ,聽力和閱讀不低于 7.0 ,其他不低于 6.5 。

2 、愛荷華大學(xué)

愛荷華大學(xué) (UniversityofIowa) 是一所歷史悠久馳名國際的綜合大學(xué),成立于 1847 年,有著 150 多年歷史,是美國最著名的州立大學(xué)之一,是著名的十大聯(lián)盟〔 BigTen 〕所屬學(xué)校之一。
就翻譯類,開設(shè)的專業(yè)有: MFA in Literary Translation 。
入學(xué)要求:翻譯作品及原文,托福 81 ,要求 GRE 。

3 、肯特州立大學(xué)

肯特州立大學(xué) (Kent State University) 是中國教育部首批認可推薦的美國百年名校之一,該校建于 1910 年,是全美最大的地方性教育體系之一,在俄亥俄州規(guī)模前三。權(quán)威的《美國新聞和世界報道》將肯特評為全美綜合研究型大學(xué) 200 強之一。 2011 年*排名世界最佳 200 大學(xué)。
就翻譯類,開設(shè)的專業(yè)有:翻譯 (Master of Arts Specializing in Translation) ,手語翻譯 (Sign Language Interpretation)
入學(xué)要求: GPA 3.0 ,托福 71 ,雅思 5.5 , 3-5 分鐘的個人陳述,國際學(xué)生準備兩份,一份是英語,一份是你要申請的語言 ; 同樣國際學(xué)校也要準備至少 300 個單詞的 essay ,一份是英語,另一份是你要申請的語言。

4 、阿肯色大學(xué)費耶特維爾分校

阿肯色大學(xué)費耶特維爾分校 (UniversityofArkansas,Fayetteville, 簡稱 UofA 或者 UA) ,創(chuàng)建于 1871 年,它是一所公立性質(zhì)的男女學(xué)生同校的大學(xué),同時也是阿肯色教育系統(tǒng)中的一面具有標志性的旗幟。
就翻譯類,開設(shè)的專業(yè)有:翻譯 (MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)
入學(xué)要求: 5-6 個的詩詞或者小說的翻譯,附帶原文,要求 GRE 考試。

5 、維克森林大學(xué)

維克森林大學(xué) (WakeForestUniversity) ,是一所文理兼顧的四年制美國頂尖的名牌私立大學(xué),也是美國南方一所的能與“常春藤”盟校比肩的精英名校,多年以來在全美大學(xué)排名中穩(wěn)居前 30 。
開設(shè)專業(yè): MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting
入學(xué)要求: GRE 成績,口譯要求口譯經(jīng)歷。

上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...

我不是上外的,但也是外國語大學(xué)畢業(yè)的,就我知道的課程設(shè)置來看,英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)是以英語為主,兼修一些翻譯理論和實務(wù),翻譯碩士應(yīng)該是以翻譯為主,翻譯學(xué)側(cè)重于翻譯理論。
課程的話英語言文學(xué)最雜,可能還有諸多英美文學(xué)、對象國研究之類的,翻譯碩士應(yīng)該是側(cè)重實務(wù),翻譯學(xué)可能有一些比較學(xué)、翻譯理論之類的。
翻譯碩士貌似是偏實用的,其他兩個更偏理論一點,學(xué)位只要是研究生都應(yīng)該是碩士學(xué)位,含金量應(yīng)該都一樣,僅供參考

北京外國語大學(xué)的英語翻譯理論與實踐(MA)和翻譯碩士...

不知你從哪里得出的上述信息,基本上都是誤導(dǎo)你的!

MTI 剛開始還是挺多通過GCT在職讀的,改革后全部為全日制,均授予碩士學(xué)位和碩士學(xué)歷(雙證),公費較少,自費的話學(xué)費較貴,北外筆譯是5年學(xué)費,口譯是8萬,食宿自理,基本上翻譯和英語越好的學(xué)校,學(xué)費就越貴,物有所值的,學(xué)校越好,學(xué)費也會貴一些!MTI 畢業(yè)生不可直接報送博士,但與MA一樣可以以碩士學(xué)歷考博(因為外語類博士均要考二外,且要求較高);

如果你打算走學(xué)術(shù)道路,建議直接考文學(xué)碩士,這樣有直博機會;MTI 我個人覺得招生院校過于泛濫,全國有160所左右,如果能考期中實力較強的前20所,成績優(yōu)秀的話,讀博不是難事,何況博士招生導(dǎo)師的意見還是挺重要的。一般院校MTI畢業(yè)生的能力不強,實踐機會少,能接觸職業(yè)和專業(yè)翻譯項目的機會寡,個人傾向于你考個CATTI 2口譯和筆譯,這樣花費的時間短,效果好。

隨著翻譯本科、碩士、博士專業(yè)的設(shè)立和職業(yè)翻譯證書的普及,翻譯作為一門獨立學(xué)科,地位在提高,認可度也在提高;相信越來越多的院校會提高對MTI的認可度。

以上就是大學(xué)路整理的翻譯ma碩士排名院校 上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請查閱大學(xué)路。

免責(zé)聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。
與“翻譯ma碩士排名院校 上外的英語語言文學(xué)(翻譯學(xué)方向)、翻譯碩士(MTI)和...”相關(guān)推薦

每周推薦




最新文章

熱門高校 更多




聯(lián)系我們 - 課程中心
  魯ICP備18049789號-7

2020大學(xué)路版權(quán)所有 All right reserved. 版權(quán)所有

警告:未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品